See mettre la flèche on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Date à préciser)Composé de mettre, la et flèche." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du cyclisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Parisien, « Allo Docteur », 22 juillet 1998", "text": "Laurent Roux (TVM) a mis la flèche pour d’autres raisons : il souffre d’ennuis gastriques." } ], "glosses": [ "Abandonner une course cycliste." ], "id": "fr-mettre_la_flèche-fr-verb-4WcVermd", "topics": [ "cycling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛtʁ la flɛʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre la flèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre la flèche.wav" } ], "word": "mettre la flèche" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions verbales en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Date à préciser)Composé de mettre, la et flèche." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du cyclisme" ], "examples": [ { "ref": "Le Parisien, « Allo Docteur », 22 juillet 1998", "text": "Laurent Roux (TVM) a mis la flèche pour d’autres raisons : il souffre d’ennuis gastriques." } ], "glosses": [ "Abandonner une course cycliste." ], "topics": [ "cycling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛtʁ la flɛʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre la flèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre_la_flèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre la flèche.wav" } ], "word": "mettre la flèche" }
Download raw JSONL data for mettre la flèche meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.